|
-
-
Японский исследователь Масару Емото более двадцати лет изучает… воду. Вернее, ее кристаллы, которые он получает в своей лаборатории, фотографирует, а затем анализирует снимки под микроскопом с увеличением в несколько сотен раз. Эти многолетние исследования позволили ученому сделать удивительное, воистину сенсационное открытие.
-
- Исследуя обычную дистиллированную воду, Масару Емото обнаружил, что форма образующихся из нее кристаллов может отличаться большим разнообразием, а их внешний вид зависит от характера информационного воздействия, оказанного на воду до начала ее кристаллизации.
- Основой структуры кристаллов воды – хорошо известных снежинок – является шестиугольник, именно с его формирования и начинается кристаллизация. А вокруг этого шестиугольника могут возникать украшающие его орнаменты. Вид этих украшений, так же, как и цвет кристалла, определяется информацией, предварительно воспринятой водой. Оптимальной для образования кристаллов воды оказалась температура, равная –50С. Именно такой “легкий морозец” и поддерживает в своей лаборатории японский исследователь, по крайней мepe, в период проведения экспериментов.
- Отправным моментом для исследований Масару Емото стали работы американского биохимика доктора Ли Лорензена, который в конце 80-х годов XX века впервые в мире доказал, что вода накапливает и сохраняет сообщаемую ей информацию. Емото стал сотрудничать с Лорензеном, но пошел еще дальше и решил попытаться получить визуальное подтверждение неожиданного свойства воды, обнаруженного американским ученым. Его поиски увенчались успехом, а результаты превзошли все ожидания.
- Оказалось, что кристаллы воды, к которой до начала кристаллизации “обратились” с такими словами, как “доброта”, “любовь”, “ангел”, “благодарность”, имели правильную структуру, симметричную форму и были украшены сложным, красивым орнаментом.
- Но если воде были сообщены слова типа “зло”, “ненависть”, “злоба”, “ты дура”, то кристаллы получались мелкими, деформированными, уродливыми на вид. При этом не имело значения, произносились ли слова вслух или записывались на бумажку, приклеенную к емкости с водой. Если же воде не сказать ничего, образуются кристаллы правильной формы, но будут они обычными, “серыми”, практически без всяких украшений. Причем такая зависимость подтверждена многочисленными экспериментами и тысячами фотоснимков.
- Воде не важно, на каком языке с ней общаются, она понимает любую речь. Более того, опыты показали, что не играет роли и расстояние. Так, Масару Емото посылал “чистые мысли” воде, находящейся в его лаборатории в Токио, а сам был в это время в Мельбурне. Вода эти мысли восприняла мгновенно и отреагировала арией великолепных кристаллов. Таким образом, в очередной раз подтвердилась гипотеза о том, что пространство и время не являются преградой для передачи информации.
- Кристаллы отображают и качество воды, из которой они образовались. Примечательно, что из проб, которые Масару Емото брал из Темзы в Лондоне и из Сены в Париже, кристаллов не удалось получить вообще, так что и фотографировать было нечего. Из воды, взятой в городском водопроводе Лос-Анджелеса, кристаллы получились, но вид их был просто ужасен. Зато кристаллы, образовавшиеся из воды родников Японии, озера Лаго-Маджоре, что лежит в южных отрогах Альп на территории Италии и Швейцарии, а также ледника Маунт Кук в Новой Зеландии, оказались яркими, красочными и имели великолепную форму.
- Реагирует вода и на музыку. “Прослушав” сочинения Бетховена, “Аве Марию” Шуберта или “Свадебный марш” Мендельсона, она образует кристаллы фантастической красоты. Kpисталлы воды, которой сыграли “Танец маленьких лебедей” из балета Чайковского “Лебединое озеро”, напоминали, пo словам Емото, силуэты этих rpaциозных и величественных птиц.
- А когда воде сообщили названия пяти основных мировых религий – христианство, буддизм, индуизм, ислам и иудаизм, из нее образовался пятиугольный кристалл, и в нем просматривались контуры человеческого лица!
- Масару Емото имеет все основания утверждать, что его открытие является еще одним доказательством справедливости гипотезы доктора биологии, профессора Руперта Шелдрейка о существовании в природе морфогенезных, или формообразующих, полей, содержащих информацию, не передающуюся живым организмам посредством механизма наследственности и доступную им для считывания из этих полей.
- Практическое значение открытия японского ученого трудно переоценить, если вспомнить, что человек более чем наполовину состоит из воды. И, следовательно, вода, находящаяся в организме, запоминает все наши повседневные мысли, чувства, эмоции. И если они положительны – мы не болеем, у нас отличное самочувствие, тогда как отрицательные мысли и эмоции, являющиеся, в сущности, вибрациями с определенными параметрами, передаются “нашей” воде и отрицательно влияют на все протекающие в организме процессы. И при этом нарушается гармония наших вибраций с вибрациями, проявляющимися в природе.
-
По материалам интернета.
|
|